عبارتنامه:عربیلبنانی
لهجه لبنانی لهجهای شبیه به مردم سوریه، اردن و قسمتی از عراق و ترکیه میباشد که شاید این زبان خیلی با عربی نوشتاری تفاوت داشته باشد.
ویژگیهای مشترک زیادی با زبان فارسی دارد اما بدلیل اینکه در این لهجه ق ث تلفظ کمتر تلفظ میشود باعث میشود فهم کلمات مشترک سخت شود مانند دقیقه تلفظ میشود دئیئه و قلب اَلب. در این لهجه ج، ژ تلفظ میشود اما برای فارسیها قابل فهم است و مشکلی را همانند تلفظ ق برای فارسیزبانان ایجاد نمیکند. نظیر وجود وژود جدید ژدید که همانطور که مشخص است به راحتی قابل فهم است.
تلفظات
[ویرایش]برخی از تلفظها و صداها در فارسی وجود ندارد ولی در پایین مثالهایی از این تلفظها در انگلسی و فارسی ذکر شده است. همچنین در این مقاله تلفظات فارسی و جهانی آن نوشته شده است. ____________________________________________________________________________________________________________________
حروف صدا دار
[ویرایش]- a
- شبیه به اَ 'a' در اَلآن و "apple"
- i
- شبیه به ی کشیده 'ee' در سیب و "cheese"
- u
- شبیه به اُ کشیده 'oo' در بلوک و "too"
- o
- شبیه به اُ 'o' در دُر "dore"
- e
- شبیه به اِ 'e' در به و "bed"
- é
- شبیه به 'ai' در میخانه "claire"
تلفظات مشابه و آسان
[ویرایش]- b د
- شبیه به 'b' در "bed"
- t ت
- شبیه به 't' در "top"
- j ج
- شبیه به 's' در "pleasure"
- kh خ
- d د
- شبیه به 'd' در "mad"
- r ر
- شبیه به 'r' در "row"
- z ز
- شبیه به 'z' در "haze"
- s س
- شبیه به 's' در "sing"
- sh ش
- شبیه به 'sh' در "sheep"
- f ف
- شبیه به 'f' در "fun"
- k ک
- شبیه به 'k' در "kitten"
- l ل
- شبیه به 'l' در "love"
- m م
- شبیه به 'm' در "mother"
- n ن
- شبیه به 'n' در "nice"
- h ه
- شبیه به 'h' در "help"
- w و
- لبها غنچه میشود شبه و در what
- y ی
- شبیه به 'y' در "yes"
تلفظات متفاوت
[ویرایش]- ص
- شبیه به 's' در "sorry" همان س اما با ضخامت بیشتر به عبارت دیگر ابتدای زبان به سقف نزدیک میشود. البته راحت باشید و وسواس نداشته باشید.
- ض
- شبیه به 'd' در "dot"
- ط
- شبیه به 't' در "taught" همان ت با ضخامت بیشتر
The following consonant is almost never pronounced در the Lebanese Arabic dialect but replaced with a glottal stop, which can also be represented by an apostrophe.
- q
- در regular arabic : شبیه به 'c' در "call" (with the back of the throat)
- gh ق
- 7 ح
- شبیه ه توضیح:هنگام سرما فرد به بین دو دستان خود ها میکند شبیه آن ه ادا میشود.
- 2 أ
- همزه است ء برای تلفظ این حرف صدا به طور ناگهانی قطع میشود. نظیر تأیید.
- 3 ع
- شبیه به ا است اما از ته حلق ادا میشود که فارسی زبانان میتوانند آن را به راحتی تلفظ کنند.
جملات
[ویرایش]
پایه (Kalimét Asesiyé کلمات أصلی)
[ویرایش]- سلام.
- mar7aba مرحبا
- خوش آمدید!
- أهلاً وسهلاً "أهلین بسیار پرکاربرد است"
- چطوری ؟
- kifak کیفَک (مردان), kifik کیفِک (بانوان)
- (من) خوبم.
- Mni7 منیح (مردان) - Mni7a منیحه (بانوان)(لبنانیها همچنین میگویند l 7amdella الحمد لله, معنی: "سپاس خدا")
- خوب (در مورد سلامتی)
- bikher, tamem بخیر، تمام
- خوب
- mni7 منیح (مرد) منیحه mni7a(بانو)
- و شما?
- w enta و انت (مردان), w enté و انتی (بانوان)
- جواب
- الحمدلله l 7amdella
- اسمتان چیست?
- شو اِسمَک shoo esmak? (مرد), شو اسمِک shoo esmik? (بانو)
- نام من ______ است .
- esmé اسمی ______ .
- از آشنایی با شما خوشحالم (شرفیاب شدیم).
- Tsharrafna تشرفنا
- چند سالتان است?
- قدٌی عمرَک addé 3omrak? (مرد) قدی عمرِک addé 3omrik? (بانو)
- اگر خواستید
- اذا بترید Eza bet reed (مرد), eza bet reedeh اذا بتریدی (بانو) (ادب :اگه خاستید). همچنین, 3mol ma3roof عمل معروف (مرد), 3mele ma3roff عملی معروف (بانو). اگه اجازه بدیدبه معنی خواهشا : La-w sama7et لو سمحت (مرد), la-w sama7teh لو سمحتی (بانو) (ترجمه : تنها اگر شما اجازه بدهید) (لبنانیها همچنین از واژه انگلیسی نیز استفاده میکنند یعتی پلیز)
- ممنون .
- shookran شکراً (عربی) yeslamo یاسلام (عربی) میرسی (فرانسه) "از واژه انگلیسی سنک یو نیز استفاده میکنند"
- خواهش میکنم/قابل نداشت
- تِکرم tekram (مردان) تکرمی (بانوان)
- خوش آمد گویی (خوشآمد گویی به کسی).
- ahla w sahla أهلا و سلا (اگه گفته شود "أهلا ahla" کفایت میکند)
- اگر خدا بخواهد ( برای شروع به کاری)
- اِذا الله راد eza alla rad
- واقعا?
- والله یا عن جد 3anjad
- بله.
- اِ کشیده eh یا نعم na3am
- حیر.
- la2 لاء
- شاید
- yemkin یمکن
- ببخشید. (طلب عفو و بخشش)
- ma twekhezne ما تؤاخذنی
- ببخشید. (begging pardon)
- "pardon" (فرانسه اینجا استفاده میشه)
- من معذرت میخوام.
- "sorry سوری" (انگلیسی استفاده میشود) یا Be3tezeer بِعتذر)
- Goodbye (Go with peace)
- (هر دو جنس) Ma3el salémé
- خداحافظ (برای هر دو جنس)
- "bye بای" (انگلیسی هم استفاده میشود)
- من عربی [خوب] صحبت نمیکنم.
- ma be7ké 3arabé [mni7] ما بحکی عربی [منیح]
- فارسی/انگلیسی صحبت میکنی?
- بتحکی فارسی/انگلیزی bte7ké englize? یا شما میتوانید فقط از کلمه انگلیسی یا فارسی را بگید مخاطب متوجه میشود
- کسی اینجا هست فارسی/انگلیسی صحبت کنه?
- fi 7adan hon bye7ke inglize? فی حدً هون بیحکی فارسی/انگلیزی
- کمکم کنید!
- se3dooné ساعدونی
- خوب
- tayib/okay/meshe طیب/ اوکی/ ماشی/
- حواست باشد!
- اووعه oo3a یا ntebih انتبه (مردان) ntebhé انتبهی (بانوان)
- حتما!
- أکید akeed!
- صبح بخیر.
- Saba7 l kher صباح الخیر - bonjour (فرانسه)
- عصر بخیر.
- masa l kher مساء الخیر - bonsoir (فرانسوی)
- شبخ بخیر.
- "bonne nuit" (فرانسوی) - tesba7 3ala kher تصبح علی خیر (مردان) tesba7é 3ala kher تصبحی علی خیر (بانوان)
- من نمیدونم.
- ما بعرف ma ba3rif
- توالت کجاست (دستشوی)?
- وین التوالیت wen l "toilette?" (فرانسوی اینجا استفاده میشود)
- حمام (دستشویی) کجاس (در رستوان)?
- وین الحمام wen l 7emmém?
- من
- أنا
- تو
- enta اِنت (مرد), اِنتی enté(بانو)
- من میفهمم
- ana befham اَنا بفهم. (شاید کاربرد بیشتری داشته باشد: (من) فهمیدم Fhemet)
- من نمیفهمم
- ana ma befham انا ما بفهم. (من نفهمیدم، کاربرد بیشتری دارد : ما فهمت Ma fhemet)
- عزیزم
- حبیبی 7abibé(مرد) 7abibté حبیبتی (بانو)
- تو از همه قشنگ تری (تو قشنگتری از همه)
- enta ajmal men l kell انت اجمل من الکل (مردان) اِنتی اجمل من الکل (بانوان)
- اهل کجایی (از کجا تو)?
- من وین انت men wen enta? (مردان) من وین انتی men wen enté (بانوان)
مشکلات
[ویرایش]- من را تنها بزار.(مؤنت اضافه کردن ی به حل)
- 7el 3anné حل عنی (خوشنت آمیز) یا ترکنی Trekné
- بسته دیگه
- خلاص Khalas!
- بهم دست نزن!
- ma tde2 fiyyé ما تدأ فیٌا
- به پلیس زنگ میزنم.
- رح دق الدرک ra7 de2 lal darak
- پلیس!
- بلیس!
- بس کن!
- وقٌف (تلفظ میشود وئٌف) wa22if!
- من کمک میخوام.
- baddé moosé3adé بدی مساعده
- وضعیت ارژانیسیه.
- 7alé tar2a حاله طارئه
- کن گم شدم. (مردان)
- do3ot/dayi3 ضایع
- بانوان (بانوان)
- do3ot/day3a ضایعه
- کیفم را گم کردهام.
- ضایعت جزدینی/ شنطتی dayya3et jezdéné/shanté
- کیف پولم را گم کردم.
- dayya3et ma7fazteh ضایعت محفظتی
- مرضیم. (مردان)
- مریض marid یا sakhin
- من مصدومم.
- mensab منصاب
- دکتر میخوام.
- baddé 7akim بدی حکیم
- میتونم گوشیتون را استفاده کنم?
- fiyyé esta3mil telephonak? فیا استعمال تلیفونَک(مردان) فیا استعمال تلیفونِک? (بانوان)
شمارهها (Ar2amارقام)
[ویرایش]- 1
- wa7ad واحد
- 2
- tnén تنین
- 3
- tlété تلیته
- 4
- arb3a اربعه
- 5
- khamsé خمس
- 6
- setté سته
- 7
- sab3a سبعه
- 8
- tméné تمانی
- 9
- tes3a تسعه
- 10
- 3ashra عرشره
- 11
- 7da3sh حدعش
- 12
- tna3sh تنعش
- 13
- tlatta3sh تلته عش
- 14
- arba3ta3sh اربعته عش
- 15
- khamesta3sh خمسته عش
- 16
- setta3sh سته عش
- 17
- sabeta3sh سبعت عش
- 18
- tmanta3sh تمانت عش
- 19
- tese3ta3sh تسعته عش
- 20
- 3eshrin عشرین
- 21
- wa7da w 3eshreen وحده و عشرین
- 22
- tnén w 3eshreen تنین و عشرین
- 23
- tléta w 3eshreen تلاته و عشرین
- 30
- tléteen تلاتین
- 40
- arb3een اربعین
- 50
- khamseen خمسین
- 60
- setteen ستیین
- 70
- sab3een سبعین
- 80
- tméneen تمانین
- 90
- tes3een تسعین
- 100
- miyyé میه
- 200
- mitén میتین
- 300
- tlet miyyé تلاته میه
- 1000
- alf الف
- 2000
- alfén الفین
- 1,000,000
- malyon ملیون
- 1,000,000,000
- melyar ملیار
- 1,000,000,000,000
- alf melyar الف ملیار
- شماره _____ (قطار، اتوبوس و ... .)
- نمره _____ (قطار, اتوبوس)
- نصف
- nos نُص
- کمتر
- اقل a2all
- بیشتر
- اکتر ba3ed , 2aktar بعد
زمان
[ویرایش]- الآن
- حلا halla2
- بعدا
- ba3dén بعدین
- قبل
- قبل
- صبح
- صبح sobo7
- بعد از ظهر
- بعد الظهر ba3d l dohor
- عصر
- عشی masa, 3ashiyé مساء
- شب/ شبها
- لیل/ لیالی laylé/layélé
وقت (Wa2etوقت)
[ویرایش]- ساعت چنده?
- addé l sé3a قدی الوقت
- ساعت یک صبح
- AM ) sé3a we7dé l sobo7 نماد صبح) یا شما میتوانید ع بکره 3abukra بجای صُبُح sobo7 بگید
- ساعت دو صبح
- sé3a tentén sobo7 / 3abukra ساعه تنتین صبح/ ع بکره
- ساعت ۱۲ ظهر است
- se3a tna3sh l dohor ساعه تنه عش الظهر
- ساعت یک بعد از ظهر (PM نماد بعد از ظهر است)
- se3a we7dé ba3d l dohor ساعه وحده بعد الظهر
- ساعت دو بعد از ظهر است
- ساعه تنتین بعد الظهر se3a tentén ba3d l dohor
- نصف شب
- noss léil نص لیل
خواندن ساعت
[ویرایش]برای دو دقیه آن را دوبل میکنند و میگویند «دئیئتین» (دقیقتین)
- _____ دقیقه(ها)
- d2i2a دقیقه (یک دقیقه)، d2i2tenدقیقتین (۲ دقیقه)، _____ d2eyi2 (____ برای سه ۳ تا 10) ____ di2a دیئه (____ برای ۱۱)
- _____ ساعت(ها)
- se3a ساعه (یک ساعت)، ساعتن (2 ساعت) _____ ساعت (____ برای 3 تا 10) ____ ساعه(____ ساعت برای 11 و بالاتر)
- _____ روز(ها)
- nhar نهار (یک روز), نهارین (2 روز), _____ تیام (____ برای بیش از سه تا 10) ____ یوم (____ برای 11 و بلاتر)
- _____ هفته(ها)
- جمعه (یک هفته), جمعتین (2 هفته), _____ جمع (____ هفته برای 3 to 10) ____ جمعه (____ هفته برای یازده 11 و بالاتر)
- _____ month(s)
- shaher(one month), shahren(2 months), _____ tesh-hor(____ months for 3 to 10) ____ shaher (____ months for 11 and above)
- _____ year(s)
- sené (one yr), sentéin(2 yrs), _____ snin (____ yrs for 3 to 10) ____ sené (____ yrs for 11 and above)
روزها
[ویرایش]- امروز
- لیوم lyom
- دیروز
- امبارح mberi7
- فردا
- بکره bookra
- این هفته
- هلجمعه hal jem3a
- هفته قبل
- جمعة الماضیه jem3it l madyé
- هفته آینده
- جمعة الجایه jem3it l jéyé
- شنبه
- احد a7ad
- دوشنبه
- تنین tanén
- سه شنبه
- تلاته taléta
- جهار شنبه
- اربعاء ereba3a
- پنج شنبه
- خمیس khamis
- جمعه
- جمعه jem3a
- شنبه
- سبت sabet
ماهها
[ویرایش]- ژانویه
- ینایر یا کانون التنی kénoon l téné
- فوریه
- فبرایر یا شباط shbat
- مارس
- مارس یا آذار adar
- آوریل
- ابریل یا نیسان nisén
- May
- مایو یا آیار ayyar
- ژوئن
- یونیو یا حزیران 7zeiran
- ژوئیه
- جولای یا تموز tammooz
- اوت
- اغسطس یا اب ab
- سپتامبر
- سبتمبر یا ایلول aylool
- اکتبر
- اکتوبر یا تشرین اول teshrin l awwal
- نوامبر
- نفمبر یا تشرین تنی teshrin l téné
- دسامبر
- دیسمبر یا کانون اول kénoon l awwal
Writing time and date (Ktaba wakit wa toarik)
[ویرایش]Give some examples how to write clock times and dates if it differs from English.
Colors
[ویرایش]- black
- aswad (masculine) sawda (feminine)
- white
- abyad(masculine) bayda (feminine)
- gray
- rmédé (masculine) rmediyyé (feminine)
- red
- a7mar (masculine) 7amra (feminine)
- blue
- azra2 (masculine) zar2a (feminine)
- yellow
- asfar (masculine) safra (feminine)
- green
- akhdar (masculine) khadra (feminine)
- orange
- berd2ane
- purple
- leilaké
- brown
- benné (masculine) benniyyé (feminine)
Transportation (Safar)
[ویرایش]Bus and train
[ویرایش]- How much is a ticket to _____?
- b2addésh l tiket la ...
- One ticket to _____, please.
- tiket we7dé la______, éza bet reed ...
- Where does this train/bus go?
- la wen bi rou7 hal tren/bus? ...
- Where is the train/bus to _____?
- wayno l tren/bus? ...
- Does this train/bus stop در _____?
- biwa22if l tren/bus bi_____ shi?
- When does the train/bus for _____ leave?
- Emteen l tren/bus la ______ byémshé ....?
- When will this train/bus arrive?
- Emteen byoowsal hal tren/bus?
- Where are you going?
- la wen rayi7 (enta)? (مردان) la wen ray7a (enté)? (بانوان)
Directions
[ویرایش]- How do I get to _____ ?
- keef boosal 3ala _____ ?
- ...the train station?
- ...m7atet l train?
- ...the bus station?
- ...m7atet l bus?
- ...the airport?
- ...l matar?
- ...downtown?
- ...downtown(English used)?
- ...the youth hostel?
- ...the youth hostel? (...)
- ...the _____ hotel?
- ...l _____ hotel?
- ...the American/Canadian/Australian/British embassy?
- safara amerkiyyé/canadiyyé/australiyyé/britaniyyé
- Where are there a lot of...
- wen fi ktir...
- ...hotels?
- ...hotels?
- ...restaurants?
- ...mata3im?
- ...bars?
- ...pubs? ("bar" refers to a less innocent type of place)
- ...places to see?
- ...ma7allét ta shoufa?
- ...tourist attractions?
- ...ma7allét siyé7iyyé?
- Can you show me on the map?
- feek tfarjiné 3al kharita
- Where is the airport?
- wen l matar?
- street
- taree2 یا shéri3
- Turn left.
- khod shmél
- Turn right.
- khod yameen
- left
- shmél
- right
- yameen
- straight ahead/infront
- deghré/eddém
- towards the _____
- sob l _____
- past the _____
- ba3d l _____
- before the _____
- abel l _____
- Watch out for the _____.
- ntebih (مردان) ntebhé (بانوان) la l _____.
- intersection
- ta2atoo3
- north
- shmél
- south
- jnoub
- east
- share2
- west
- ghareb
- up
- fo2
- down
- ta7et
- Car rental agency
- Sherkit te2jir siyarat
- passport
- jawéz safar (passport with a silent "t" as pronounced در فرانسوی is also widely used)
Taxi
[ویرایش]- Taxi!
- "Taxi!" (english)
- Shared taxi
- Service (فرانسوی pronunciation)
- Take me to _____, please.
- khedne 3ala ____, 3mol ma3rouf
- How much does it cost to get to _____?
- adde l towsile 3a ____?
- Take me there, please.
- khedne la honik, 3mol ma3rouf
Lodging
[ویرایش]- Do you have any rooms available?
- fi oowad fadyé?
- How much is a room for one person/two people?
- addé l ooda la shakhs/la shaksein?
- Does the room come with...
- btejé l ooda ma3...
- ...bedsheets?
- ...couvre-lits?
- ...a bathroom?
- ...7emmém
- ...a telephone?
- ... telephone?
- ...a TV?
- ... Television?
- May I see the room first?
- finé shoof l ooda bel awal?
- Do you have anything quieter?
- fi 3endkoon shi arwa2?
- ...bigger?
- akbar
- ...cleaner?
- ...andaf?
- ...cheaper?
- ...arkhas?
- OK, I'll take it.
- OK, ra7 ékheda
- I will stay for _____ night(s).
- ra7 eb2a_____ layélé.
- Can you suggest another hotel?
- btonsa7ne bi hotel téné?
- Do you have a safe?
- 3endkoon khazné?
- What time is breakfast/supper?
- ayya se3a l terwi2a/l 3asha?
- Please clean my room.
- please naddeflé l ooda.
- Can you wake me at _____?
- fik (مردان) fiké (بانوان) twa3iné 3al_____?
- I want to check out.
- baddé a3mol check out.
Money
[ویرایش]- Do you accept American/Australian/Canadian dollars?
- bte2balo bi american/australian/canadian dollars?
- Do you accept British pounds?
- bte2balo bel pound l britane?
- Do you accept credit cards?
- bte2balo credit card?
- Can you change money for me?
- fik tsarrefle masare?
- Where can I get money changed?
- wen fine sarrif masare?
- Can you change a traveler's check for me?
- fik tsarrefle traveler's check?
- Where can I get a traveler's check changed?
- wen fine sarrif traveler's check?
- What is the exchange rate?
- What is the exchange rate? (...)
- Where is an automatic teller machine (ATM)?
- wen fi ATM?
Eating
[ویرایش]- A table for one person/two people, please.
- tawlé la shakhes/shakhsen please
- Can I look at the menu, please?
- finé shoof l menu please?'
- Can I look در the kitchen?
- fine shoof el matbakh?
- Is there a house specialty?
- Is there a house specialty? (...)
- Is there a local specialty?
- Is there a local specialty? (...)
- I'm a vegetarian.
- ana nabété (مردان) ana nabétiyyé (بانوان)
- I don't eat pork.
- ma bekool khanzeer
- I don't eat beef.
- ma bekool la7em ba2er
- I only eat kosher food.
- bekool akel kosher w bas (Halal)
- Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard)
- fik ta3mela "lite" please? zet/zebde/dism alil
- fixed-price meal
- fixed-price meal (...)
- à la carte
- à la carte (...)
- breakfast
- terwi2a
- lunch
- ghada
- tea
- shay
- brunch
- 3asrouniyyé
- supper
- 3asha
- I want _____.
- baddé
- I want a dish containing _____.
- baddé sa7en fiyo ....
- chicken
- djéj
- meat
- la7mé
- fish
- samak
- ham
- jambon
- sausage
- m2éni2
- cheese
- jebné
- eggs
- bayd
- salad
- salata
- (fresh) vegetables
- khodra (taza)
- (fresh) fruit
- fweke (taza)
- bread
- khebez
- toast
- toast
- noodles
- sh3ayriye
- rice
- rez
- beans
- fasolya
- May I have a glass of _____?
- 3mol ma3rouf/iza bit reed baddé kebbeyit ...
- May I have a cup of _____?
- 3mol ma3rouf/iza bit reed baddé fenjen ...
- May I have a bottle of _____?
- 3mol ma3rouf/iza bit reed baddé anninit ...
- coffee
- ahwe
- tea (drink)
- shay
- juice
- 3aseer
- (carbonated) water
- muy (ghaziyyé)
- water
- muy
- beer
- beera
- red/white wine
- nbeed a7mar/abyad
- May I take some _____?
- please finé ekhood ...
- salt
- mele7
- black pepper
- bhar aswad
- butter
- zebdé
- Excuse me, waiter? (getting attention of server)
- 3afwan
- I'm finished.
- khallaset
- It was delicious.
- kenit taybé
- Please clear the plates.
- 3mol ma3rouf, sheel el s7oun.
- The check, please.
- l 7seb iza bit reed
Bars
[ویرایش]- Do you serve alcohol?
- 3endak alcohol?
- Is there table service?
- fi khedmit tawlet?
- A beer/two beers, please.
- we7dé bira/tnen bira,iza btrid
- A glass of red/white wine, please.
- Kes nbeed a7mar/abyad please
- A pint, please.
- A pint, please. (...)
- A bottle, please.
- anniné please
- _____ (hard liquor) and _____ (mixer), please.
- _____ and _____, please. (...)
- whiskey
- whiskey
- vodka
- vodka
- rum
- rum
- water
- may
- club soda
- club soda
- tonic water
- tonic water (...)
- orange juice
- 3asir laymoon
- Coke (soda)
- coke
- Do you have any bar snacks?
- 3endkoon bar snacks?
- One more, please.
- wa7ad téné please
- Another round, please.
- round tényé please
- When is closing time?
- ayya se3a betsakro?
Shopping
[ویرایش]- Do you have this در my size?
- fi menna 3a 2yesé?
- How much is this?
- bi addé hay?
- That's too expensive.
- hayda kteer ghalé
- Would you take _____?
- btekhdo ....
- expensive
- ghalé (masculine) ghalyé (feminine)
- cheap
- rkhees (masculine) rkheesa (feminine)
- I can't afford it.
- ma ma3e 7a22a
- I don't want it.
- Ma baddé yéha
- You're cheating me.
- 3am testelemné (addressing a مردان) 3am testelminé (بانوان)
- I'm not interested.
- manné mehtamm (مردان) manné mehtammé (بانوان)
- OK, I'll take it.
- tayeb ra7 2ekheda
- Can I have a bag?
- finé ekhood kees?
- Do you ship (overseas)?
- btesh7ano douwalé?
- I need...
- 3ayiz (مردان) 3ayzé (بانوان)
- ...toothpaste.
- m3ajoon snen
- ...a toothbrush.
- fersheyit snen
- ...tampons.
- ...tampons. (it is recommended to say the brand...)
- ...soap.
- saboon
- ...shampoo.
- shampoo
- ...pain reliever. (e.g., aspirin یا ibuprofen)
- dawa lal waj3a.
- ...cold medicine.
- dawa lal rashe7
- ...stomach medicine.
- dawa lal me3dé
- ...a razor.
- shafrit 7le2a
- ...an umbrella.
- shamsiyyé
- ...sunblock lotion.
- creme lal shames
- ...a postcard.
- bita2a baridiyyé
- ...postage stamps.
- tawabi3 barid
- ...batteries.
- battariyyét
- ...writing paper.
- wara2 mketib
- ...a pen.
- alam
- ...English-language books.
- kutob bil engleezeh
- ...English-language magazines.
- majallét bil engleezeh
- ...an English-language newspaper.
- jareedé bil engleezeh
- ...an English-English dictionary.
- amoos engleezeh
Driving
[ویرایش]- I want to rent a car.
- baddé esta2jir siyyara
- Can I get insurance?
- finé ekhood assurance (فرانسوی pronunciation)?
- stop (on a street sign)
- w2af
- one way
- sens unique (فرانسوی), یا can be said در English
- yield
- yield (...)
- no parking
- mamnoo3 l woo2oof
- speed limit
- sir3a al koswa (classical arabic)
- gas (petrol) station
- m7attit benzeen
- petrol
- benzeen
- diesel
- mézoot
Authority
[ویرایش]- I haven't done anything wrong.
- ma 3melet shi ghalat
- It was a misunderstanding.
- ken sou2 taféhoom
- Where are you taking me?
- wen ékhdinné
- Am I under arrest?
- ana maw2oof? (مردان) ana maw2oofé (بانوان)
- I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
- ana moowatin (مردان) moowatné (بانوان) amerkené/australé/britané/canadé
- I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
- baddé e7ké ma3 l safara/l2onsliye l amerkiyyé/l australiyyé/l britaniyyé/l canadiyyé/...)
- I want to talk to a lawyer.
- baddé e7ké moo7amé
- Can I just pay a fine now?
- fiyyé bass edfa3 gharamé/zabet halla2?
Asking about language
[ویرایش]- How do you say _____ ?
- Keef be oulo ...?
- What is this/that called?
- Shoo hayda?/shoo esmo hayda?